Yoga Sutras of Patanjali 1.12-1.16

practice and non-reaction

1.12 abhyāsa-vairāgyābhyām tan-nirodhaḥ

Both practice and non-reaction are required to still the patterning of consciousness.

练习和不执着,是保持有意识的心理活动的必要要求。

それら(5 種類の心の活動)の止滅は、継続的実践と欲望の放棄によって(実現する)。

1.13 tatra sthitau yatno ‘bhyāsaḥ

Practice is the sustained effort to rest in that stillness.

在这当中,练习是持续稳定的不解的努力。

それらの中で、(心の活動を止滅させる)堅固な持続的努力が継続的実践である。

1.14 sa tu dīrgha-kāla-nairantarya-satkārādarāsevito dṛḍha-bhūmiḥ

And this practice becomes firmly rooted when it is cultivated skillfully and continuously for a long time.

当它长时间不间断的被培养成熟练的技术时,这个练习就会变得根深蒂固。

それ(継続的実践)は、長い期間、中断なく、信念を持って熱心に実践されるとき、(心の 止滅の)不動の基盤となる。

1.15 dṛṣṭānuśravika-viṣaya-vitṛṣṇasya vaśikāra-samjñā vairāgyam

As for non-reaction, one can recognize that it has been fully achieved when no attachment arises in regard to anything at all, whether perceived directly or learned.

所见所闻之事,对于已经脱离欲望的人,控制了意识而不执着。

見聞きする対象への欲望から自由になるとき、その制御の意識が欲望の放棄である。

1.16 tat paraṃ puruṣa-khyāter guṇa-vaitṛṣṇyam

When the ultimate level of non-reaction has been reached, pure awareness can clearly see itself as independent from the fundamental qualities of nature.

这以后,至高无上的真实自我被了解,对本性特质无欲无求。

純粋精神を認識し、(根本原質の) 構成要素への執着から完全に自由になるとき、至高の欲望の放棄に到達する。

Published by Xuan Yoga

Ashtanga Yoga Practitioner Online Yoga Class

Leave a Reply

%d bloggers like this: